jueves, 30 de marzo de 2017

La sonata a Kreutzer

La sonata a Kreutzer
Traduccion Vera Macarov.
Oceano. 2000. España.
168 páginas.

La Sonata para violín y piano no. 9 en la mayor de Beethoven es una de las obras de cámara más sobresalientes del romanticismo. Una bella obra que uno no se cansa de escuchar. Fue dedicada un  violinista virtuoso de aquella época de nombre Rodolfo Kreutzer. En realidad este nunca la ejecutó por considerarla intocable. En 1802 Beethoven mantuvo una relación de amistad con el violinista inglés George Bridgetower (1779–1860), a quien iba dirigida la obra. Pero después del estreno, Beethoven tuvo una discusión bastante acalorada con este músico, por asuntos de mujeres,  y en uno de sus típicos arranques de ira (como hizo unos años antes con la Sinfonía Eroica) rompió la dedicatoria  y cambió de idea.
Leí hace  cinco años   La sonata a Kreutzer (1889),   una novela de León Tolstói. Cómo es lógico  esperar, el titulo proviene de la  famosa sonata para  violín y piano de Ludwig van Beethoven dedicada a Rodolphe Kreutzer.  El tema principal de la novela no es la música, lo cual puede sorprender a algunos lectores como fue mi caso. Sin embargo, la música o mejor dicho, el desprecio de Tolstoi hacia la música, fue la chispa que encendió su imaginación para escribir esta novela breve, especie de manifiesto acerca del tratamiento de los celos y la sexualidad en el matrimonio.
El protagonista, Pózdnyshev se expresa de esta manera:

¡Qué cosa tan terrible esa sonata, precisamente este presto! ¡Y qué cosa tan terrible la música en general! ¿Qué es? No comprendo. ¿Qué es la música? ¿Qué hace? ¿Por qué hace lo que hace? Se dice que la música influye en el alma para elevarla. ¡Tontería! ¡Mentira! Influye, sí, influye espantosamente (hablo por mi cuenta), pero no de una manera ennoblecedora. ... ni ennoblecedora ni envilecedora, sino de una manera irritante. ¿Cómo diría yo? La música me hace olvidar mi situación verdadera; me transporta a un estado que no es el mío, bajo su influjo me parece que siento lo que en realidad no siento, que comprendo lo que no comprendo, que puedo lo que no puedo.


AñaSonata a Kreutzer (1901), Óleo  Rene Prinet


Este libro ha pasado a ser uno de los clásicos de la literatura de todos los tiempos, al lado de las mejores obras de los grandes escritores como Stendhal, Victor Hugo, Poe, Kafka…. La capacidad narrativa de Tolstoi es admirable, su discurso muy bien articulado en capítulos cortos y bastante amenos es casi musical. Sobre todo por el ritmo ascendente que le imprime a la trama en su acelerado desarrollo . Posee una  fuerza interna inagotable para llevarnos a un clímax de mucha pasión en el momento del crimen. Una historia de imperfección   humana, contada con realismo,   que nos atrapa y nos hace vivir la acción.
Todo comienza en un viaje por tren de varios días, en donde tres pasajeros comienzan a dialogar sobre el amor, el matrimonio y otras cosas. En la novela el protagonista, Pózdnyshev, refiere los acontecimientos que provocaron la muerte de su esposa.


domingo, 26 de marzo de 2017

El guardián entre el centeno (The catcher in the Rye)

El guardián entre el centeno (The catcher in the Rye)

Jerome  David  Salinger (1951) Little Brown and Company, 2014.
Es de fácil lectura y no tan larga, 26 capítulos, 234 páginas. La novela tuvo mucho éxito en el momento  y a la vez fue prohibida su lectura en los liceos de EEUU, por su lenguaje ofensivo contra la religión católica. Desde su publicación se han vendido más de 64 millones de ejemplares. Está en la famosa lista de las mejores novelas del siglo XX, ocupando el número 64.






Novela juvenil, narrada en primera persona por Holden Caulfield de 17 años, que comienza el día que fue expulsado de la escuela preparatoria Pency  School en Agerstonw Pennsylvania. Su familia era de Nueva York y no se había enterado. La acción ocurre en tres días antes de las vacaciones de la Navidad del año 1949.
Holden es un muchacho bastante indeciso e  insociable que no le gusta estudiar, siempre anda  de mal carácter, y se  expresa con un lenguaje algo grosero e informal. La obra está traducida al español, pero yo pienso que se disfruta más leyéndola en Inglés. Posee muchos idioms y expresiones algunos pasados de moda.
  • ·         Horse around.  Bromear de manera fuerte
  • ·         Tickled the pant off- Gustar mucho.
  • ·         Chewed the rag with him- Hablar con el de manera informal.
  • ·         Shooting the crap- hablar de algo sin saber mucho.
  • ·         Break my neck- Tratar de hacer algo muy difícil.
  • ·         Snow him- Charlar para convencerlo.
  • ·         Foul that up- Confundir.
  • ·         Roller - skate skinny- delgada y feliz?  (Es una expresión inventada por el autor J.D. Salinger  y que nadie sabe su significado) . Una banda irlandesa de rock de los 90 tomó este nombre tan extraño.

Por suerte tengo a la mano el diccionario de American Idioms que compré en 1983 y me ha sido muy  útil, para leer este tipo de novelas americanas.
Lo primero que hizo Holden fue irse a despedir del profesor de Historia el Mr. Spencer, un hombre de unos 70 años que le aconseja pensar un poco más futuro. Holden fue aplazado en cuatro materias, incluyendo historia. Tan solo aprobó Literatura pues le gusta escribir y hacer composiciones.
 Un día sábado. Holden regresa de noche a las residencias estudiantiles, para despedirse.  Su roomate se ha marchado a casa pues es fin de semana. La residencia está casi vacía. Tiene un encuentro con Ackley un compañero algo tonto, tímido  y desaliñado, que le interrumpe su lectura.  Más tarde entra en la habitación el joven Stradlater , la otra cara de la moneda, un tipo  pedante y bien parecido, que sabe relacionarse bien con las chicas, se aprovecha de todo el mundo y sabe pasarla bien. Mientras se acicala en el baño para ir a un encuentro con unas jóvenes, e le pide a Holden un gran favor: que le haga una composición para la clase de Inglés pues él se ira de rumba por la ciudad. Debe entregarla el lunes.
Holden se dedica a ello y escribe unas treinta páginas en la máquina. Es  sobre los poemas que su hermano menor  Allie, (quien falleció de leucemia), dejó escritos en su guante de Beisbol. Esto no le gusta a Stradlater, lo cual enfurece a Holden y se van a los puños. Holden sale sangrando con la boca rota, se enfurece, empaca sus cosas  y se marcha de la residencia para siempre, toma un tren hacia su casa, llega a Nueva York, pero antes pasa la noche en un hotel de mala muerte.
Al día siguiente llama por teléfono a su hermana Phoebe (10 años),  quien es una chica menor que él, dulce e inteligente. Holden recapacita sobre su familia. El hermano mayor D.T. es un escritor que vive en Hollywood. El que falleció también era inteligente y buen estudiante.  En ese momento crucial de la novela en el capítulo 10, Holden tiene  conciencia de sí mismo y se confiesa:

I´m the only dumb one in the family.
Yo soy el único tonto en mi familia.
El sábado por la noche  visita algunos bares, contrata a una joven prostituta llamada Sunny, no ocurre nada entre ellos, aunque ella insiste en cobrarle diez dólares  se despiden, solo le paga 5 dólares.  Duerme un rato. Se mete en problemas con el protector de Sunny y este le da una paliza. Le dan ganas de saltar por la ventana y suicidarse.
 El domingo por la mañana, llama por teléfono a Sally Hayes una amiga bonita de la infancia y la invita al cine. Sale temprano a desayunarse y mantiene una conversación sobre libros con un par de monjas. Después de comprar las entradas en un teatro de Broadway, caminando por la acera escucha a un niño cantar la canción que dice

If a body catch a body coming through the rye.
Si un tipo atrapa  a otro saliendo del centeno
De aquí  viene el nombre de la novela.
 Después de escucharla  más nunca Holden se siente deprimido.
….
Con este par de frases concluye la novela:
Don´t ever tell anybody anything. If you do, you start missing everybody.
Nunca le cuentes nada a nadie. Si lo haces, terminaras extrañándolos.

Cine.

Salinger nunca quiso vender los derechos de su novela para el cine.

viernes, 24 de marzo de 2017

Hijos y amantes (Song and lovers).

Hijos y amantes  (Song and lovers).
D.H. Lawrence.
Publicada  en 1913, está considerada como la primera gran obra de este autor inglés. La novela aparece con el número 9 en la lista de    las mejores novelas del siglo XX. Es una extensa narración que se prolonga en el tiempo de vida de su personaje principal, desde su nacimiento, hasta la atormentada madurez y triste decadencia. Un libro grueso  de unas 800 páginas.
Una novela psicológica,  dramática y algo deprimente, al estilo de Dostoyevsky, en donde se plantean serias dudas  existenciales, problemas sin  salida, con personajes oscuros que salen de la miseria, tratando  de escapar de una realidad asfixiante, que,     luchando por cambiar su destino aunque están predestinados al fracaso.

 La Señora Morel era una madre sobreprotectora, que no aprobaba ninguna relación sentimental entre  las mujeres  y sus  dos hijos varones. El primero de ellos William se marcha a Londres en donde consiguió un empleo, se enamora de una mujer voluble, bonita y superficial. Este hijo se enferma y muere. Pero aquí no termina la novela. El menor hijo Paul se convierte después de la muerte de Williams en la obsesión de la madre. . …Ella quería acaparar toda la atención de su hijo y era extremadamente celosa.  Quería vivir dentro de Paul y poder hacer las cosas que ella no pudo en su vida. La madre muere y el hijo pierde el interés en todo, quiere morir con ella.
La novela explora las teorías sexuales de Sigmund Freud, el complejo de Edipo, por lo cual el libro fue considerado muy audaz en su época y fue criticado por muchos por lo escabroso del tema.
Ambiente social
En la novela se describe con bastante realismo el medio social de la región de Nothingham (en donde se crio el autor)   Inglaterra, y los efectos del paso del medio rural a la ciudad. En realidad la novela es en gran parte autobiográfica, pues el padre de Lawrence también fue un minero casado con una mujer de mayor nivel cultural. El personaje de Paul es el mismo Lawrence.
 Lugares.
Lugar de explotación de  minas de carbón, en donde obreros miserables, los Cooliers,  trabajaban todo el día en lo más profundo de las galerías, para poder llevar algo de comida a sus familias.
El verde paisaje rural de la campiña inglesa, arruinado por la Revolución Industrial. Un duro contraste que Lawrence nos transmite muy bien con su pluma magistral. El paso de la carreta de caballos a los trenes y los automóviles. Las ciudades con sus calles tristes. Los trenes grises con fríos vagones que  llevan y traen pasajeros cansados.
Lawrence es un gran narrador que se deleita en describir  los paisajes. Así pues al comienzo del libro, en gruesas pinceladas nos describe el medio ambiente donde se desarrolla la novela:
‘THE BOTTOMS’ succeeded to ‘Hell Row". Hell Row was a block of thatched, bulging cottages that stood by the brookside on Greenhill Lane. There lived the colliers who worked in the little gin-pits two fields away…
 Cine.
Hay una pelicula que data de 1960.
He aquí un enlace para una película inglesa en dos partes bastante buena. Muy bien adaptada al texto, aunque exagera un poco en las ecenas de sexo. Ojo!  Inglés sin subtítulos.





miércoles, 22 de marzo de 2017

Orgullo y Prejuicio (Pride and Prejudice)

Orgullo y Prejuicio (Pride and Prejudice)

Es una verdad mundialmente reconocida que un hombre soltero, poseedor de una
 gran fortuna, necesita una esposa.


Con esta frase tan clara y precisa sobre el tema a considerar,  se abre esta novela que tiene como protagonistas al Señor Darcy y la Señorita Elizabeth Bennet . Ellos se conocieron en un baile en una mansión aristocrática.  El Señor Darcy es un hombre joven rico, algo arrogante y de mal carácter… Elizabeth no es rica, pero posee belleza, carácter  e inteligencia…


Orgullo y prejuicio publicada por primera vez el 28 de enero de 1813 como una obra anónima, es la más famosa de las novelas de la escritora inglesa  Jane Austen y una de las primeras comedias románticas en la historia de la novela.

El Tema de las clases sociales.
Desde el comienzo uno puede adivinar el final feliz de esta novela, pero sin embargo es de grata lectura y nunca cae en lo aburrido, por su estilo narrativo tan vivo y alegre. Describe con detalle el tipo de relaciones sociales en la aristocracia del medio rural inglés, antes de la llegada de la revolución industrial,  en un lugar cercano a Londres.
En el centro de esta sociedad se encuentra la adorable  familia Bennet, con sus cinco hijas casaderas, de entre 15 y 23 años (Jane, Elizabeth (Liz), Mary, Katherine (Kitty) y Lydia). Una familia en aprietos económicos, pues la tierra y la casa donde habitan son parte de un mayorazgo que se hereda por la línea masculina. El sucesor legítimo es un primo de las jóvenes, Mr. Collins, un personaje algo ruin, que abusa de su condición para llevarse a la más bella de todas como esposa.
La autora crea muy buenos personajes de distintos tipos. Entre los mejores esta la arrogante Lady Catherine de Bourgh, una dama rica y poderosa, tía de Darcy, quien se opone de manera rotunda y algo grosera a la unión de este con Elizabeth. En sus diálogos salen a relucir todos los prejuicios de clases sociales altas, quizás de allí surge el nombre de la novela.

Cine
La película del mismo nombre Orgullo y prejuicio (2005), protagonizada por Keira Knightley  es una buena adaptación del texto. Fue nominada al Oscar por su música.
Se puede ver en You tube.



Las novelas de Jane Austen son bastante populares y algunas de ellas han sido llevadas a la pantalla. Aquí hay un enlace para ver 10 películas inspiradas en la obra de Jane Austen.

sábado, 18 de marzo de 2017

El Pasajero de Trumann.


El Pasajero de Trumann.
Editorial Dahbar , 302 paginas.
Novela histórica del escritor venezolano  Francisco Suniaga publicada en 2008 con varias reediciones.
Narra con gran maestría (autor del éxito literario La otra isla)  una historia real que afectó considerablemente  el rumbo político y social de esta nación suramericana: la enfermedad mental del candidato a la presidencia para el período 1945-49 el Dr. Diógenes Escalante.
El mismo fue embajador de Venezuela ante los Estados Unidos, durante la Segunda Guerra Mundial. Venezuela facilitó todo el petróleo de sus campos para mover la maquinaria de guerra de los aliados. De allí el agradecimiento y la amistad de Truman hacia este funcionario.
A fines de 1945 se presentaba una disyuntiva en la política con tres opciones claras: Continuar con la vieja dictadura de los andinos en el poder, dar la oportunidad a los nuevos jóvenes militares de carrera, que no eran del grupo de los andinos y, por último, un gobierno de jóvenes civiles revolucionarios, salidos del partido comunista, con Betancourt a la cabeza.
 Escalante era el favorito para ganar, era el hombre de consenso pues era un civil, con buena formación como diplomático y además, contaba con el apoyo de los militares andinos y los jóvenes políticos opositores como Rómulo Betancourt. Pero tuvo que retirarse de forma repentina, truncando así un proceso democrático iniciado por el presidente anterior  Isaías Medina  y que nos llevó a una etapa de inestabilidad política. Todo ocurrió en pocas horas.
 El presidente Truman le envió un avión para llevarlo a los Estados Unidos en donde se sometió a una curación poco exitosa.

Francisco Rivero. Avion. 2016.

La naciente democracia venezolana es truncada violentamente por un golpe de estado, un breve mandato de Rómulo Betancourt y Rómulo Gallegos. Y luego  una dictadura de diez años de Marcos Pérez Jiménez.
La novela crea mucho interés y suspenso desde el comienzo con una técnica narrativa impecable que se mueve entre dos tiempos separados por sesenta años 1945 y 2005 y cuyo epicentro es una entrevista entre dos personajes de la política, que fueron actores de primera en estos lamentables hechos.

Es una obra importante para conocer la historia contemporánea de nuestro país y  que arroja elementos claves para entender los vericuetos de la política nacional.

El ruido y la furia.

El ruido y la furia.
William Faulkner. Premio Nobel de literatura 1949.
Norton, Second  Critical Edition 1994.
Publicada el 7 de octubre de 1929. Obra maestra de este gran escritor norteamericano, utilizando un estilo narrativo bastante complejo, influenciado por el Ulyses de Joyce, que puso el Deep South en el mapa de la literatura mundial.
El autor parece haber escrito cuatro historias separadas en forma de  monólogos y reflexiones internas, y luego mezclarlas, como las cartas de la baraja, para crear un relato que resulta difícil de leer.

Estilo modernista.
Este estilo algo impresionista de narración fragmentada requiere de mucho esfuerzo por parte del lector para poder descubrir la trama de la novela. Hay cantidad de saltos en el tiempo y el espacio de manera bastante brusca y rápida. Como en el Ulyses, el tiempo casi no avanza hacia el futuro, no hay proyección hacia adelante en la novela y esto puede desesperar un poco al lector.
Simbolismos.
La obra contiene gran cantidad de símbolos, que son claves para la compresión.
 Empezando por la primera frase
Through the gate, between the curling flower spaces.
En donde queda claro que todo lo veremos a través de un tamiz oscuro con muchos obstáculos.
El agua como salvación y purificación de los pecados.
La madreselva (Honeysuckle). El olor tan fuerte y penetrante de estas flores en los atardeceres excita los sentidos y despierta las bajas pasiones en Quentin.
Las sombras como símbolo de muerte que persiguen a Quentin continuamente.
El barro de la orilla del rio como deshonra, perdida del honor y la dignidad humana.
La trama
Consiste en narrar la decadencia   y degeneración de una familia de rancio linaje del sur de los Estados Unidos: Los Compson, arruinados por la Guerra Civil. Son una familia formada por los padres, tres  hijos varones y una hembra: Benjy, Quentin, Jason y Caddy y una criada negra Dilsey, y sus  tres hijos.
El primer capítulo narra las impresiones de Benjamin Compson. (Benjy) a partir del 7 de abril de 1928 cuando cumple 33 años. Es un joven retardado mental que narra todo lo que ve a su alrededor de manera directa y mecánica como una cámara.
El segundo capítulo narrado por Quentin Compson el 2 de junio de 1910, quien comete suicidio ese día, mientras era estudiante en Harvard. Es un tipo muy voluble e indeciso, que mantiene la obsesión de un amor incestuosos hacia su hermana Caddy. Después de leerlo se aclara un poco más la trama de la novela.
Caddy (Candance) es la heroína de la novela. Es la única que le da amor al hermano menor enfermo, asumiendo el papel de una madre. Una mujer sin prejuicios que fracasa en su matrimonio, se divorcia, tiene amantes y es rechazada por la familia.
La Sra. Compson una mujer hipocondriaca, todo el día encerrada en su cuarto, viviendo en el pasado. Mr. Compton un alcohólico. Dilsey es  criada negra es la que lleva la casa.
La Película de 1959 sobre esta novela es aceptable. Comienza por la tercera parte del libro. Está protagonizada por Yul Brynner como Jason,  el hermano cruel que quiere mantener la casa y rescatar el honor de los Compton, y Joanne Woodward en el papel de Quentin, la hija de Caddy. Se puede ver en este enlace.




En 2013 se estrenó otra película sobre la novela, que trata de adaptarse mejor al texto.

domingo, 12 de marzo de 2017

A flor de piel.


Javier Moro. Seix Barral, 2015. 490 páginas.

Diciembre es un buen mes para leer. Los libros nos llevan de la mano a conocer a otros mundos y otras épocas en donde podemos soñar y olvidarnos un poco de los problemas del día a día. Fui  una mañana a la librería Temas en Mérida en busca de algo nuevo.
El panorama no era muy prometedor. Los libros en Venezuela se  han vuelto escasos, como casi todo, por la fuerte crisis económica que estamos atravesando. La devaluación de nuestra moneda, le ha pegado muy duro a la cultura. No hay mucho material para escoger. Apenas quedan algunos libros que ha sido dejados en los estantes, por ser viejos algunos de ellos, otros  algo caros o bien libros de autores desconocidos.  Las ventas han bajado mucho, me comenta el librero con preocupación, mirando por encima del hombro a algunos clientes que hojean las cosas por aquí y allá, mirando precios,  sin decidirse a comprar.
Andaba buscando obras de los nuevos narradores de Venezuela. Afortunadamente conseguí algunas novelas de actualidad, de las cuales hablare en otra entrada. La dueña del establecimiento, me recomendó leer, con bastante insistencia,  a Flor de Piel, una novela histórica del español Javier Moro que, le había gustado muchísimo, y sobre la cual  hizo un resumen bastante completo. Compré la novela y fue muy grata la lectura, como casi todas las novelas de aventuras de viajes marinos.
El tema de la misma es una expedición científica del Imperio Español  en América, llamada Real Expedición Filantrópica contra la Viruela, en las postrimerías de la época colonial 1804, un poco antes de la independencia. Con la llegada de los Borbones al trono, trayendo consigo el interés por la ciencia y el conocimiento del siglo de las luces, se organizaron varias de estas expediciones al continente para conocer la naturaleza y de paso, mejorar las  fortificaciones contra los ingleses y los piratas.


Basado en este hecho real, Javier Moro, después de una larga investigación,  construye una trama novelesca con tres personajes: Xavier Balmis, su ayudante Josep Salvany, ambos médicos y directores de la expedición y una enfermera llamada Isabel Zendal, mujer heroica y abnegada, olvidada para la historia oficial por su origen humilde y condición de madre soltera, que Moro rescata muy bien del olvido.
Llama la atención las injusticias de una sociedad dividida en clases y la vida miserable que llevaron los niños huérfanos de aquella época en los tétricos hospicios públicos donde no había  las condiciones mínimas de salud y alimentación.
La expedición parte de la Coruña, llega a Puerto Rico, pasa a Venezuela, sigue a México y luego se traslada a Filipinas, Macao y vuelta a España, dándole la vuelta al mundo.


sábado, 11 de marzo de 2017

On the road. En el camino


Jean Kerouac. Libro electrónico. 313 paginas.
El camino es la vida.

Una novela bastante original, con  una nueva forma de narrar bastante libre y espontánea que atrapa al lector, publicada en 1955 por Jack Kerouac, un escritor norteamericano de Nueva York,  con varios amigos   que son los protagonistas de la novela. Es una especie de autobiografía  narrada de manera    fresca y  fascinante que nos hace vivir las acciones de manera directa  acercándonos al autor. Describe de forma muy dinámica la contracultura americana de los años 40: el fenómeno Beat con su particular filosofía  de la vida.


 Un grupo de jóvenes se lanzan a la aventura de recorrer  Norteamérica, viviendo de  manera intensa conociendo nuevas personas, experimentando con drogas, música de Jazz, el Bep Bop y los viajes por carretera. Recorren distintas rutas en tres largos viajes, que son las tres partes en que se divide la novela. El primer viaje los lleva desde Nueva York hasta Los Ángeles siguiendo la ruta del norte, que atraviesa Chicago, Iowa, Colorado, Nevada, hasta la costa de California. Viajan autobús,  en los vagones de los trenes de carga o pidiendo  cola (aventón o Hitchhiker)….

Algunas frases:

 …the only people for me are the mad ones, the ones who are mad to live, mad to talk, mad to be saved, desirous of everything at the same time, the ones who never yawn or say a commonplace thing, but burn, burn, burn like fabulous yellow roman candles exploding like spiders across the stars and in the middle you see the blue centerlight pop and everybody goes “Awww!”

..Nothing behind me, everything ahead of me, as is ever so on the road.

 ..What is that feeling when you're driving away from people and they recede on the plain till you see their specks dispersing?

The best teacher is experience and not through someone's distorted point of view…

I was surprised, as always, by how easy the act of leaving was, and how good it felt. The world was suddenly rich with possibility…

“Sal, we gotta go and never stop going 'till we get there.'
'Where we going, man?'
'I don't know but we gotta go.”

But why think about that when all the golden lands ahead of you and all kinds of unforseen events wait lurking to surprise you and make you glad you're alive to see?

Cine
La película es otra cosa distinta de la novela, algo moralista y triste, pues solo se enfoca en el tema de las drogas y el alcohol. La cinta en inglés se puede ver en Youtube

Dirigida por el brasileño Walter Salles, protagonizada por Garred Hedlund, Kristen Stewart y Amy Adams. 

sábado, 4 de marzo de 2017

The Office of Mercy.

The Office of Mercy.
La oficina de la misericordia.
Ariel Djanikian ( Peguin Books 2014)  302 paginas.


Relato  de ciencia ficción, bastante reciente de una joven  escritora  norteamericana, que se presenta con su primera novela.  Es una obra de suspenso,  bastante emocionante y entretenida, con un tema de inquietante actualidad: El futuro de la humanidad, después de una catástrofe global.
Imaginemos un mundo sin sufrimiento, hambre o desigualdad en un futuro dentro de unos trecientos años. La ciencia y la tecnología han resuelto el problema de la mortalidad, con la creación de órganos artificiales y creación de nuevos seres humanos dentro de un laboratorio,  genéticamente planificados. Todo ello bajo un sistema social dominado por los Alfas, los más inteligentes, que se rigen por un Código de Ética. De acuerdo a este código hay que eliminar a millones de seres humanos, que han quedado fuera de la estación y llevan una vida primitiva, viviendo de la caza y la pesca. Para los Alfas, los que sobrevivieron la Gran Tormenta y quedaron fuera de la estación en estado primitivo no merecen vivir: son mortales, pasan hambre, frio y necesidades.
La heroína es Natasha Wiley una joven de 24 años, perteneciente la generación de jóvenes del grupo de los gamma, que vive  en la estación subterránea de alta tecnología, América- 5. Ella trabaja en la Oficina de la Misericordia, que se encarga de aliviar el sufrimiento de las tribus primitivas del exterior con razias cada cierto tiempo “sweeps”. Mediante un muro psicológico “ The Wall” las personas son entrenadas desde pequeñas para aceptar este aislamiento del mundo exterior y alejar todo sentimiento de compasión hacia las tribus.
Natasha trabaja en la Oficina de Piedad, que se encarga de aniquilar las tribus de nómadas  de los seres humanos que sobrevivieron la Gran Tormenta, quienes viven de manera primitiva fuera de la estación. La joven se une a un grupo de rebeldes que tratan de revelar los secretos de la gran Tormenta y aquellos seres misteriosos que gobiernan la estación de manera autoritaria.
Una atopia al estilo de Orwell, que bien vale la pena leer.

Lugar de la acción: 
America 5.  Estación subterránea  de ocho pisos, aislada del mundo exterior por paredes de concreto, dentro del territorio norteamericano, en medio de una selva.

Época: 
año 2300 (Probablemente)

Personajes:
Natasha- Heroína del relato.
Jeffrey- Novio de Natasha.
Los Alfas- Clase social más alta, que dirige la estación.


Técnica Narrativa: 
Directa por una tercera persona y lineal en el tiempo. 

El Tambor de hojalata.

El Tambor de hojalata.

Günter Grass. Premio Nobel de literatura 1999.

Ver primero una película y después leer la novela en que se basa esta  (o viceversa) puede ser decepcionante.  El tambor de hojalata en el cine es apenas un pequeño resumen de la vida de Oscar, el enano pícaro, ocurrente  y vulgar, que nos narra las peripecias y calamidades vividas por el  pueblo alemán antes, durante y después  de la Segunda Guerra Mundial. Aquel lector que espera encontrarse con una novela de guerra tradicional, seguramente, saldrá defraudado.

Es una novela cruda, atrevida y asombrosa en el tratamiento de los temas tradicionales del amor,   las relaciones familiares,  la religión y la muerte, que expresa muy bien el carácter agresivo del expresionismo alemán. La muerte ronda por todas partes y el autor se burla de ella en las descripciones  tan precisas y macabras  de los entierros. Oscar ejerce varios trabajos a lo largo de la novela, siendo uno de ellos el de  grabador de lápidas de mármol, durante la postguerra. El tema Freudiano no está ausente, y aparece de manera recurrente como Leit Motiv a lo largo de toda la obra, con Oscar recordando sus orígenes debajo de las cuatro faldas de la abuela, en medio de un campo de papas.
El tema de la guerra es tratado de manera tangencial, de manera neutral y distanciada, con mínimas referencias a las batallas, sino, más bien,  con grises pinceladas  carentes de dramatismo o romanticismo alguno que describen el mundo de los hospitales, los sanatorios  y las enfermeras. Más que enfocarse en el tema de la destrucción social y material de una nación, Günter Grass se sumerge en el mundo absurdo de unos seres traumatizados por los conflictos bélicos y su peculiar manera de adaptarse a una existencia en donde se han roto todos los vínculos personales. La obra es bastante larga y tiene sus altibajos. Sin embargo, las ultimas doscientas páginas son de un humor chispeante y ameno con las peripecias de un Oscar sirviendo de modelo en una academia de pintura y luego como percusionista de una banda de Jazz, viviendo todo tipo de situaciones absurdas y ridículas. Una sátira descarnada al mundo de los artistas de vanguardia.

Es una novela original, de las mejores del siglo XX, sazonada  con  episodios de realismo mágico (algo nuevo para la época en que fue escrita, anticipándose a los narradores del boom latinoamericano).

Lugar de la acción.

La novela transcurre en el norte de Alemania. En la primera parte se describe muy bien la región polaca de los cachuba, Prusia Occidental, La ciudad de Danzig, el desaparecido Estado Libre, creado después de la rendición en Versalles, el puerto y  el famoso Correo Polaco, cuya toma por las fuerzas alemanas fue el inicio de la Segunda Guerra Mundial. A partir de la mitad de la novela durante la postguerra, se mueven un poco hacia el oeste, siempre dentro del territorio alemán, llegando hasta las línea de combate fronteriza con Francia.

Epoca:

1923 hasta 1960.

Personajes:
Oscar- Personaje principal y narrador.
Koljaicek (Polaco)- Abuelo de Oscar
Jan Bronski – Polaco. Padre de Oscar.
Madre de Oscar.
Matzerath (Alemán). Padrastro de Oscar.
Rosvita y Bebra- una pareja de enanos amigos de Oscar.
Klepp- Amigo de Oscar.

Tecnica narrativa:

Bastante sencilla, un relato lineal en el tiempo, con algunas reflexiones hacia el pasado. Oscar narra en primera persona, pero también lo hace su conciencia.

El Señor de las moscas (Lord of the flies)

El Señor de las moscas (Lord of the flies) William Golding (1954). Penguin Books. 2016. 202 páginas. Premio Nobel de Literatura 1983....